2011年11月21日月曜日

If This Was A Movie - Taylor Swift

イフ・ディス・ワズ・ア・ムビー テイラー・スウィフト

歌詞 和訳

昨晩自分の胸の鼓動を聞いた
自分の階段の足音みたいに聞こえた
6ヶ月が過ぎてもまだ求めてるの
あなたがそこにいないと分かっていても

1000もの記憶を思い返してる
私たちが経験したすべてを考えてる
たぶん最近よく振り返ってる
時間が止まった時、私があなたと一緒にいた時に

戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
まるで映画だったかのように
あなたが雨の中 外で立ってるの
私が姿を現すまで

戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
あなたは「ごめんね」と言うだけでいいの
私たちならどうにかやっていけると分かってるの
でももしこれが映画なのならあなたはそのうちここに来るわ

人は変わるし、こういうことは起るんだって分かってる
でも前がどんなだったか覚えてるの
あなたの腕にギュッとされて 私たちの友達は笑ってた
まるで彼らはこんなことは経験したことがないみたいに

ホールにゆっくりと足を踏み入れていく
あなたが導いてくれる あの夜にフラッシュバックするの
私に向かって言った
「何も変わりはしないんだ 君と僕は」
それはどれほど大きなものを失ったのか知る前のこと


戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
まるで映画だったかのように
あなたが雨の中 外で立ってるの
私が姿を現すまで

戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
あなたは「ごめんね」と言うだけでいいの
私たちならどうにかやっていけると分かってるの
でももしこれが映画なのならあなたはそのうちここに来るわ


もしそこにいたなら どこかにいるのなら
どこかへ行っているのなら
あなたが去って以来 待ち続けている
昔のようにただ戻りたいだけなの
あなたをまた玄関の前に見たいだけなの

戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
あなたがそんなに容易いものじゃないと言う前に
ケンカの前に あなたを締め出す前に
振り出しに戻りたいのよ


戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
まるで映画だったかのように
あなたが雨の中 外で立ってるの
私が姿を現すまで

戻ってきて 戻ってきて 私のもとに
あなたは「ごめんね」と言うだけでいいの
私たちならどうにかやっていけると分かってるの
でももしこれが映画なのならあなたはそのうちここに来るわ


そのうちあなたはここにやってくるわ
思い描くような結末じゃない
結末は?
ああ、そのうちここにやってくると思ったのに

そのうちここに...

>>Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の歌詞・和訳

>>歌手一覧

-->

<Lyrics>

Last night I heard my own heart beating
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I'm still reaching
Even though I know you're not there

I was playing back a thousand memories, baby
Thinkin' 'bout everythin' we've been through
Maybe I've been goin' back too much lately
When time stood still and I had you

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside
'Til I came out

Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Locked up in your arms and our friends were laughing
'Cause nothing like this ever happened to them

Now, I'm pacing down the hall, chasing down your street
Flashback to the night when you said to me
"Nothing's gonna change, not for me and you "
Not before I knew how much I had to lose

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside
'Til I came out

Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

If you're out there, if you're somewhere, if you're

moving on
I've be waiting for you ever since you've been gone
I just want it back the way it was before
And I just wanna see you back at my front door

And I say come back, come back, come back to me like
You would before you said it's not that easy
Before the fight, before I locked you out
But I'd take it all back now

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside
'Til I came out

Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby, what about the ending?
Oh, I thought you'd be here by now

That you'd be here by now


>>Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の歌詞・和訳

>>歌手一覧

0 件のコメント:

コメントを投稿